

|
Se muestran los artículos pertenecientes a Mayo de 2011. 18.- 5. EL ÇEZEO SEVILLANO EN TIEMPO DE LOS REYES CATÓLICOS, SEGÚN EL TESTIMONIO DE LAS GRAFÍAS![]()
5. EL ÇEZEO SEVILLANO EN TIEMPO DE LOS REYES CATÓLICOS, SEGÚN EL TESTIMONIO DE LAS GRAFÍAS. II EL ÇEÇEO-ZEZEO AL COMENZAR LA EXPANSIÓN ATLÁNTICA DE CASTILLA. Las noticias explícitas de çeçeo, aunque proporcionan datos muy valiosos para la reconstrucción del origen y expansión del fenómeno, son, como es lógico, demasiado esporádicas e incompletas para que se basten a sí mismas. De ahí el interés que tienen los testimonios gráficos de confusiones entre /ç/ y /ss/ y entre /z/ y /s/. Por los años en que el capitán Luis Marín departía, çeçeando como sevillano, acerca de los ... (... para seguir leyendo)12/05/2011 11:55. Autor: Diego Catalán enlace permanente. EL ESPAÑOL. ORÍGENES DE SU DIVERSIDAD No hay comentarios. Comentar. 19.- 6. EL ÇEÇEO SEVILLANO, DESCRITO POR NEBRIXA![]() 6. EL ÇEÇEO SEVILLANO, DESCRITO POR NEBRIXA. II EL ÇEÇEO-ZEZEO AL COMENZAR LA EXPANSIÓN ATLÁNTICA DE CASTILLA Las cacografías confundidoras de ç y s-, -ss- son, pues, bastante abundantes en el trentenio 1490-1520, época en que el sevillano Nebrixa nos proporciona las primeras descripciones de /ç/ y /s/. Según Amado Alonso, Nebrixa constituye un «testimonio a silentio... decisivo» para probar que en 1507 los sevillanos (y los andaluces en general) diferenciaban las sibilantes como los castellanos, no habiendo aún aparecido el çeçeo41. En completo desacuerdo con esta opinión, hoy tan recibida, creo, por el contrario, que Nebrixa nos proporciona el primer testimonio explícito de la práctica cece ... (... para seguir leyendo)13/05/2011 11:24. Autor: Diego Catalán enlace permanente. EL ESPAÑOL. ORÍGENES DE SU DIVERSIDAD No hay comentarios. Comentar. 20.- 7. CARÁCTER FRICATIVO DE LA /Ç/ Y DE LA /Z/ DEL SEVILLANO MEDIEVAL![]() 7. CARÁCTER FRICATIVO DE LA /Ç/ Y DE LA /Z/ DEL SEVILLANO MEDIEVAL. II EL ÇEÇEO-ZEZEO AL COMENZAR LA EXPANSIÓN ATLÁNTICA DE CASTILLA. Los datos sobre confusión ente /ç/ y /ss/ y entre /z/ y /s/ que hemos venido aduciendo, bastan para afirmar que a fines de la Edad Media tanto la /ç/ como la /z/ habían perdido en el reino de Sevilla su primitivo carácter africado, al menos en el habla popular47. Así lo ve también Amado Alonso48. Amado Alonso supone que, en el habla cuidada de los cultos, al lado de esas variantes fricativas, pervivieron, hasta el propio s. XVII, las formas plenas africadas. No puedo ... (... para seguir leyendo)25/05/2011 18:15. Autor: Diego Catalán enlace permanente. EL ESPAÑOL. ORÍGENES DE SU DIVERSIDAD No hay comentarios. Comentar. 21.- 8. LAS GRAFÍAS Y EL ÇEZEO MEDIEVAL![]() 8. LAS GRAFÍAS Y EL ÇEZEO MEDIEVAL. II EL ÇEÇEO-ZEZEO AL COMENZAR LA EXPANSIÓN ATLÁNTICA DE CASTILLA A pesar de la resistencia de las minorías sevillanas más cultas al çezeo (un Nebrixa naturalmente no çezeaba), la confusión de /ss/ con /ç/ y de /s/ con /z/ era en tiempo de los Reyes Católicos un fenómeno profundamente arraigado en el habla común de Sevilla, según hemos podido documentar. ¿Desde cuándo venía luchando el neologismo de la desfonologización con la imperante norma tradicional? Es esta una pregunta que nos conduce al estudio de lo que cabría llamar la prehistoria del çezeo, una prehistoria realmente brumosa. Sin duda, el mejor guía en est ... (... para seguir leyendo)27/05/2011 10:07. Autor: Diego Catalán enlace permanente. EL ESPAÑOL. ORÍGENES DE SU DIVERSIDAD No hay comentarios. Comentar. 22.- 9. CONCLUSIÓN: EL ÇEÇEO-ZEZEO AL COMENZAR LA EXPANSIÓN ATLÁNTICA DE CASTILLA![]() 9. CONCLUSIÓN. II EL ÇEÇEO-ZEZEO AL COMENZAR LA EXPANSIÓN ATLÁNTICA DE CASTILLA La temprana fricatización de los fonemas /ç/ y /z/ en el reino de Sevilla vino a debilitar grandemente una oposición fundamental en el sistema de sibilantes, pues sólo el punto de articulación, ya dorso-dental, ya ápico-alveolar (rasgo inicialmente no fonológico), sirvió desde entonces de marca en la correlación , /ç, z/ : /ss, s/. El sistema60 /ç/ [ş] : [ṡ] /ss/ podía, claro está, haberse mantenido secularmente (según ha ocurrido en el Norte de Portugal)61< ... (... para seguir leyendo)27/05/2011 14:26. Autor: Diego Catalán enlace permanente. EL ESPAÑOL. ORÍGENES DE SU DIVERSIDAD No hay comentarios. Comentar. 23.- III EN TORNO A LA ESTRUCTURA SILÁBICA DEL ESPAÑOL DE AYER Y DEL ESPAÑOL DE MAÑANA![]() III EN TORNO A LA ESTRUCTURA SILÁBICA DEL ESPAÑOL DE AYER Y DEL ESPAÑOL DE MAÑANA* La «fonología diacrónica», a fin de poder seguir concibiendo las lenguas, en cada estadio de su evolución histórica, como estructuras estáticas «où tout se tient», redujo la historia fonética a la descripción y comparación de los paradigmas fonemáticos propios de cada uno de esos estadios. La atención se concentró en las unidades discretas mínimas y en los rasgos distintivos que en cada momento las definían. Las unidades de expresión complejas, como la sílaba, fueron dejadas de lado en los esquemas diacrónicos. Se las trató como si fueran, meramente, combinaciones de fonemas, que sólo interesaban a la descripción sintagmática d ... (... para seguir leyendo)28/05/2011 18:40. Autor: Diego Catalán enlace permanente. EL ESPAÑOL. ORÍGENES DE SU DIVERSIDAD No hay comentarios. Comentar. 24.- 1. CONSIDERACIONES DIACRÓNICAS ACERCA DE LA ESTRUCTURA SILÁBICA DEL ESPAÑOL![]() 1. CONSIDERACIONES DIACRÓNICAS ACERCA DE LA ESTRUCTURA SILÁBICA DEL ESPAÑOL1. III EN TORNO A LA ESTRUCTURA SILÁBICA DEL ESPAÑOL DE AYER Y DEL ESPAÑOL DE MAÑANA Al estudiar diacrónicamente la fonología del español nunca se ha atendido a la transformación estructural más importante de cuantas ha sufrido la lengua después del período preliterario: la de su estructura silábica. 1.1. El español antiguo. Proliferación de las sílabas cerradas En los siglos de «orígenes» de las lenguas romances hispánicas, el proto-español (los varios dialectos hablados en el centro-norte de la Península e ... (... para seguir leyendo)29/05/2011 14:26. Autor: Diego Catalán enlace permanente. EL ESPAÑOL. ORÍGENES DE SU DIVERSIDAD No hay comentarios. Comentar. |
ROMANCERO DE LA CUESTA DEL ZARZALLibros publicados bajo licencia creative commons, (permiso de copia y reproducción libre y gratuita, siempre y cuando se reconozca la autoría, no se haga con fines comerciales, y se transmita en las mismas condiciones):
Esta edición se lleva a cabo por un grupo de ciudadanos partidarios de la cultura libre, sin canon, ni canonjías, ni derechos de autor, que trabajan sin ánimo de lucro, secundando este proyecto iniciado por Diego Catalán. Temas
Archivos
|