Blogia
ROMANCERO DE LA CUESTA DEL ZARZAL

6. LOS PLIEGOS SUELTOS DE PRAGA LLEGAN AL ARCHIVO, 1913-1914.

6.  LOS PLIEGOS SUELTOS DE PRAGA LLEGAN AL ARCHIVO, 1913-1914. III. EL ROMANCERO HISPÁNICO Y LA JUNTA PARA AMPLIACIÓN DE ESTUDIOS. 

      La creciente importancia de los textos orales que la tradición del s. XX iba proporcionando al "Romancero general español" proyectado por Menéndez Pidal no le hacía olvidar, claro está, el testimonio de las impresiones del s. XVI. Aunque escritas muchos años después80, conservan toda la emoción del suceso las páginas en que Menéndez Pidal recuerda la llegada a sus manos de la mejor colección conservada en nuestros tiempos de los "Pliegos sueltos" de romances y villancicos en que aprendieron a leer la mayoría de las gentes letradas durante buena parte del s. XVI:

    "Tratar de la Colección de pliegos sueltos de la Universidad de Praga es siempre para mí un tema emocionante. ¡Cuánto he deseado esta colección en mis primeros años de estudios romancísticos! La descripción de ella hecha por el gran erudito Fernando José Wolf me hacía ver que tal colección era indispensable para todo estudio de la poesía común española del si­glo XVI y en especial para el estudio del romancero.

    En 1913 me decidí a pedir a la universidad bohemia el préstamo de la colección y al cabo de un par de semanas se hallaba el precioso volumen en la embajada madrileña del Imperio Austro-húngaro, la cual me lo entregó mediante un depósito de 1.000 pesetas a modo de se­guro81. Mil pesetas entonces valían cuando menos, diez veces más que las de ahora, pero de cualquier modo eran una fianza muy inferior al valor del libro. Me apresuré a sacar doble fotocopia de los pliegos, un ejemplar para la carpeta de trabajo dedicada a cada romance, y otro ejemplar para conservar el conjunto de la colección. Eran fotocopias en papel blanco so­bre fondo negro, porque faltaban todavía veinticinco años para que comenzase el uso de los tan baratos microfilms; todo aquello nos parece hoy muy arcaico; las fotocopias fueron obte­nidas de una enorme máquina fotográfica de prisma, que tenía el Centro de Estudios Históricos, bien distinta de los diminutos aparatos hoy usados.

    Pero no acaban con esto los recuerdos de hace medio siglo. Dispuse la devolución del vo­lumen a Praga, cuando iba yo a emprender un viaje de varios meses a la Argentina y a Chile. Mi librero, el que intervenía en todos mis pedidos y remisiones de libros, aunque era hom­bre perfectamente honorable en sus negocios82, ahora, haciendo uso de la laxa conciencia que se suele atribuir a los bibliófilos (pues muy apasionado bibliófilo era) me pintaba como un enorme disparate el devolver aquel libro. ¿No habían pedido un depósito de garantía? ¿No era ese depósito indicador del poco aprecio en que tenían tal rareza bibliográfica? ¡Hagamos per­didizo el libro y quédense en Praga con las mil pesetas! Así me insistía en sus argumentos antes de hacer el embalaje que al fin hizo, llevando el libro a la embajada austro-húngara. Tan oportunamente fue esto (Julio de 1914) que a los pocos días, a causa del asesinato del archi­duque Francisco Fernando en Sarajevo, Austria y Alemania estaban en guerra con Rusia, Francia, Gran Bretaña y el Japón. ¡La guerra mundial; cuatro años largos! Si me retraso unos días en la devolución, hubiera tenido durante esos cuatro años la responsabilidad de la cus­todia de los preciosos pliegos sueltos, presenciando el fin del Imperio Austro-húngaro y el na­cimiento de la República Checoslovaca.

    Es indecible lo mucho que debo en mis estudios romancísticos a aquellas fotocopias tan trabajosas que sólo en Madrid existían; ellas eran, y seguirán siendo, pieza principal en las car­petas de estudio de tantos romances que tantas horas de feliz labor me proporcionaron".

      El conocimiento directo de los pliegos sueltos de Praga, unido al de otros pliegos de más fá­cil consulta desde Madrid, permitió a Menéndez Pidal determinar cómo formó en 1497 ó 1498 Martín Nució el primer romancerillo de "faldriquera" o bolsillo, el Cancionero de Romances de Amberes, "sin año", cuya edición facsímil anotada preparó entonces83.

      Otra actividad desarrollada por estos años en relación con el romancero antiguo fue el exa­men de los Cartapacios literarios de los siglos XVI y XVII existentes en los fondos manuscritos de la Biblioteca Nacional y de la Biblioteca de Palacio Real y la copia de las versiones de ro­mances que en ellos se hallan entremezclados con otras composiciones. Es una tarea que sólo podemos fechar indirectamente, debido a que fue causa de que Ramón Menéndez Pidal publi­cara en 1914 un estudio sobre "Cartapacios literarios salmantinos del siglo XVI"84. Sólo re­cientemente los "Cartapacios" poéticos manuscritos están siendo dados a conocer en ediciones útilísimas debido, sobre todo, a la labor de José J. Labrador Herráiz y sus colaboradores; durante la mayor parte del siglo sólo eran conocidos a través de las copias del Archivo Menéndez Pidal.

      Menos datable es la continua incorporación al Archivo de múltiples notas procedentes de la lectura de obras variadísimas que directa o indirectamente podían interesar al estudio de un tema romancístico. Son las que en el presente Catálogo se clasifican como "citas", "adaptacio­nes", "contrafacturas", "explicaciones de pormenores", "paralelos", "estudios", "materiales de es­tudio", "varios". La mayoría son debidas a María Goyri; otras son del propio Ramón Menéndez Pidal.

 Diego Catalán: "El archivo del Romancero, patrimonio de la humanidad. Historia documentada de un siglo de historia" (2001)

NOTAS

80  Prólogo a Pliegos poéticos españoles en la Univer­sidad de Praga, "Colección Joyas Bibliográficas", VII, Madrid, 1960.

81  El préstamo de la obra 9 H 231 fue anunciado por la K. k. Universitäts-Bibliothek a Menéndez Pi­dal el 21-II-1917: "Wir ersuchen, die Bücher nach Ablauf dreier Monate zurückstellen zu wollen. Das Buch ist in der Bibliothek zu benutzen und feuersicher zu bewahen. Vericherter Wert: 1.000 K", y su próximo envío por vía diplomática a la Dirección de la "Madrider Nationalbibliothek", previo pago de "1.000 Pesetas" como seguro, el 12-11-1914. Hecho el pago de las "1.000 Pesetas", la biblioteca praguense comunicó finalmente a Menéndez Pidal la remisión de la obra el 21 de ese mes; no obstante "el 10 de Marzo —anotó Menéndez Pidal sobre esta última carta— telefoneé a la Embajada, dicen que no tiene de particular el que aún no haya llegado". Sólo el 14 de ese mes el libro despachó la aduana de Irún y el 18 Menéndez Pidal firmó el recibo de los pliegos sueltos y Rodríguez Marín el "entregúese" correspondiente en la Biblioteca Nacional.

82  Según consta en una papeleta autógrafa relativa a esta anécdota, se trataba de Antonio Graíño.

83  Cancionero de Romances impreso en Amberes sin año. Edición facsímil, con una introducción por R. Menéndez Pidal, Madrid: CEH, 1914.

84
BRAE, I (1914), 43-55, 151-170 y 298-320.

 

LÁMINAS

Poco antes de esta­llar la Primera Guerra Mundial, que supuso la desaparición del Im­perio Austro-húngaro, Ramón Menéndez Pidal tuvo, por un tiem­po, en préstamo los Plie­gos sueltos de Praga, de los que sacó fotografías:
Una de las cartas re­ferentes al préstamo de los Pliegos de Praga y al depósito exigido a Me­néndez Pidal como ga­rantía de la devolución.

Portada de dos de los Pliegos sueltos de la Biblioteca de la Universidad de Praga conseguidos en 1914.

El Archivo Menéndez Pidal no sólo se fue enriqueciendo con nuevas versiones procedentes de la tradición oral y con fotografías y copias de textos antiguos, sino con múltiples anotaciones de diverso carácter tanto de Ramón Menéndez Pidal como de María Goyri.
Ejemplo de "collage" de anotaciones pegadas en una página. Procede de la carpeta del Romancero dedicada a Rosa fresca. 

Durante el segundo viaje a Sudamérica de Menéndez Pidal, María Goyri recibió de José María Chacón y Calvo romances recogidos en Cuba, 1914.
Carta de Chacón en que comunica el hallazgo en Cuba de un fragmento del romance de La muerte del príncipe don Juan como comienzo de "No me entierren en sagrado".

    

SUMARIO:

I
PRESENTACIÓN: EL ROMANCERO Y EL ARCHIVO MENÉNDEZ PIDAL

* EL ARCHIVO DEL ROMANCERO, PATRIMONIO DE LA HUMANIDAD

II. CREACIÓN Y ORÍGENES DEL ARCHIVO MENÉNDEZ PIDAL DEL ROMANCERO

*1. LOS FONDOS DEL S. XIX

* 2. DESCUBRIMIENTO DE LA TRADICIÓN ORAL CASTELLANA EN 1900

* 3. LOS PRIMEROS PASOS EN LA COMPILACIÓN DE UN ROMANCERO ORAL PAN-HISPÁNICO

* 4. EN BUSCA DE ROMANCES FUERA DE LA PENÍNSULA: EN CANARIAS Y EN LAS COMUNIDADES SEFARDÍES, 1904

* 5. "A POR PAN Y A VER AL DUQUE": PRIMER VIAJE A AMÉRICA, 1905-1906

* 6. EL FONÓGRAFO DE CILINDROS DE CERA VIAJA EN BUSCA DE MELODÍAS, 1905-1906

* 7. LA MÚSICA Y LA DANZA COMO PARTE DEL ROMANCERO, 1905

* 8. ANTE UNA BUENA COSECHA, 1905-1908

* 9. MENÉNDEZ PIDAL HACE INVENTARIO: LAS PRIMERAS MIL QUINIENTAS VERSIONES DEL ARCHIVO Y LAS CONFERENCIAS EN LA COLUMBIA UNIVERSITY DE NUEVA YORK EN 1909

* III EL ROMANCERO HISPÁNICO BAJO LOS AUSPICIOS DE LA JUNTA PARA AMPLIACIÓN DE ESTUDIOS

* 1. LA CREACIÓN DEL CENTRO DE ESTUDIOS HISTÓRICOS Y EL ROMANCERO DE RAMÓN MENÉNDEZ PIDAL

* 2. LOS DIALECTÓLOGOS Y EL ROMANCERO ORAL: 1910-1912

* 3. MANRIQUE DE LARA COLECTA EN ORIENTE EL ROMANCERO SEFARDÍ, 1911-1912

* 4. OTRAS APORTACIONES AL ARCHIVO ANTERIORES A LA PRIMERA GUERRA MUNDIAL, 1909-1913

* 5. EL ROMANCERO HISPÁNICO DE AMÉRICA DEL NORTE, 1913

* 6. LOS PLIEGOS SUELTOS DE PRAGA LLEGAN AL ARCHIVO, 1913-1914

* 7. MENÉNDEZ PIDAL VUELVE A AMÉRICA, PERO DEJA DE LADO EL ROMANCERO, 1914

* 8. LAS GRANDES ENCUESTAS REGIONALES DE JOSEFINA SELA Y DE EDUARDO M. TORNER, 1914-1920

* 9. MANRIQUE DE LARA, EL ROMANCERO DE LOS JUDÍOS DE MARRUECOS Y DE LA PENÍNSULA Y LA MÚSICA DE LOS VIHUELISTAS, 1915-1922

* 10. POESÍA POPULAR Y ROMANCERO, 1914-1918

* 11. LA GEOGRAFÍA FOLKLÓRICA Y LA EXPLORACIÓN DE REGIONES HASTA EL MOMENTO POCO ENCUESTADAS, 1920

* 12. AURELIO DE LLANO Y EL CONOCIMIENTO DEL ROMANCERO ASTURIANO, 1919-1925

* 13. OTRAS APORTACIONES AL ARCHIVO DE COMIENZOS DE LOS AÑOS 20

* 14. LA TERCERA PARTE DE LA SILVA, PERDIDA, 1921

* 15. EL ARCHIVO DEL ROMANCERO, EN EL OLIVAR DE CHAMARTÍN DE LA ROSA, 1925

* 16. SIGUE LA ACTIVIDAD RECOLECTORA, 1926-1927

* 17. LA CEGUERA TEMPORAL DE MENÉNDEZ PlDAL Y SU "FLOR NUEVA DE ROMANCES VIEJOS", 1926-1928

* 18. MANRIQUE DE LARA NUEVAMENTE EN ORIENTE. EDICIÓN FRUSTRADA DE LAS MÚSICAS DEL ROMANCERO: 1923-1928

* IV. EL PROYECTO DE PUBLICACIÓN DE EPOPEYA Y ROMANCERO FINES DE LOS AÑOS 20, COMIENZOS DE LOS AÑOS 30

* 1. EL ROMANCERO, PARTE DE UNA MAGNA OBRA A PUNTO DE PUBLICARSE

* 2. LAS FUENTES DOCUMENTALES ANTIGUAS

* 3. GALICIA EN EL FOCO DE LAS INVESTIGACIONES SOBRE EL ROMANCERO PAN-HISPÁNICO, 1928-1931

* 4. APORTACIONES AL ARCHIVO DE COLECCIONES AJENAS. EL ROMANCERO CATALÁN, 1930-1933

* 5. 1930. LOS BAILES ROMANCEADOS QUE AÚN PERDURAN

* 6. NUEVAS CAMPAÑAS DE RECOLECCIÓN DE MÚSICAS Y TEXTOS POR LA SECCIÓN DE FOLKLORE DEL CENTRÓ DE ESTUDIOS HISTÓRICOS, 1930-1936

* 7. PARÁLISIS RECOLECTORA EN PORTUGAL, 1930

* 8. DISCOGRAFÍA Y PELÍCULAS ETNOGRÁFICAS; EL ROMANCERO INCORPORADO A LA ENSEÑANZA ESCOLAR. 1932-1936

* V. LA GUERRA CIVIL. EL ROMANCERO, PARTE DEL TESORO NACIONAL

* 1. DISCONTINUIDAD DE EPOPEYA Y ROMANCERO Y CONTINUIDAD LATENTE DEL ROMANCERO

* 2. MADRID BOMBARDEADO. EL ARCHIVO "REFUGIADO" EN LA EMBAJADA DE MÉXICO

* 3. OCASO DE LA JUNTA PARA AMPLIACIÓN DE ESTUDIOS. CONTINUIDAD Y DISCONTINUIDAD DE LOS PROYECTOS DEL CENTRO DE ESTUDIOS HISTÓRICOS

* 4. ANÍBAL OTERO, ENCUESTADOR DEL ROMANCERO Y DEL ATLAS LINGÜÍSTICO, ACUSADO DE ESPIONAJE

* 5. MENÉNDEZ PIDAL, ANCLADO EN CUBA, A LA BÚSQUEDA DE ROMANCES

* 6. VERANO DE 1937. LOS DISCÍPULOS DE MENÉNDEZ PIDAL Y LAS CANCILLERÍAS SE PREOCUPAN DE LA SEGURIDAD DEL ARCHIVO DEL ROMANCERO

* 7. EL ROMANCERO Y LA HISTORIA DE LA LENGUA DE MENÉNDEZ PIDAL VIAJAN COMO PARTE DEL TESORO CULTURAL DE ESPAÑA

* VI. EL ARCHIVO DEL ROMANCERO Y RAMÓN MENÉNDEZ PIDAL CONFINADOS EN SU CASA

* 1. DEPURACIÓN DE MENÉNDEZ PIDAL. FIN DE SUS PROYECTOS CON UNA PROYECCIÓN NACIONAL, 1939-1941

* 2. EL ROMANCERO DORMITA EN SUS CAJONES, 1939-1945

* 3. UNA NUEVA GENERACIÓN DE ROMANCISTAS TOMA EL RELEVO, 1945-1946

* 4. MENÉNDEZ PIDAL VUELVE AL ROMANCERO, 1946-1950

* 5. LA CARTOGRAFÍA ROMANCÍSTICA Y LA EXPLORACIÓN DE LA TRADICIÓN EN LA SERRANÍA DE CUENCA, EN LAS BALEARES, EN SORIA, EN SEGOVIA, EN ÁVILA, EN LA MESETA MANCHEGA, EN ALISTE Y EN MARRUECOS, 1947-1948

* 6. ÉXITO EN LA TRADICIÓN ORAL DE ALGUNAS VERSIONES FACTICIAS DE LA FLOR NUEVA

* 7. HACIA UNA RECUPERACIÓN DEL ROMANCERO PORTUGUÉS, 1948

* 8. NUEVAS ENCUESTAS: LIÉBANA Y POLACIONES; LA SIERRA DE BÉJAR Y PLASENCIA; SANABRIA. LLEGAN OTRAS APORTACIONES AL ARCHIVO. 1948-1949

* 9. FIN DEL SEMINARIO DE ESTUDIOS HISTÓRICOS. FINAL DE LAS ENCUESTAS Y PUBLICACIÓN DIFERIDA DE LOS TRABAJOS SOBRE EL ROMANCERO, 1950-1954

* 10. ACTIVIDAD RECOLECTORA EN LA AMÉRICA HISPANA. SU REPERCUSIÓN EN EL "ARCHIVO MENÉNDEZ PIDAL", 1948-1952

* 11. REPERCUSIONES DE LAS PUBLICACIONES SOBRE EL ROMANCERO EN LA EXPLORACIÓN DE LA TRADICIÓN ORAL, 1953-1954

* 12. HACIA UNA EDICIÓN INTEGRAL DE LAS FUENTES IMPRESAS DEL ROMANCERO DEL S. XVI

* VII. LA PUBLICACIÓN DE LOS FONDOS DEL ARCHIVO DEL ROMANCERO ENCOMENDADA AL SEMINARIO  RAMÓN MENÉNDEZ PIDAL

* 1. EL "SEMINARIO MENÉNDEZ PIDAL" DE LA UNIVERSIDAD DE MADRID Y EL ARCHIVO MENÉNDEZ PIDAL, 1954

* 2. LOS PRIMEROS DIFÍCILES AÑOS DEL "SEMINARIO MENÉNDEZ PIDAL" Y EL ROMANCERO, 1954-1959

* 3. INTENTOS DE ROMPER CON EL AISLAMIENTO INTELECTUAL DE LA ESPAÑA DE LOS AÑOS 50

* 4. GRAN RECOLECCIÓN DE ROMANCES EN LAS ISLAS CANARIAS, 1952-1957

* 5. EL ROMANCERO TRADICIONAL, CUESTIONADO, 1959-1962

* 6. ÚLTIMAS CONTRIBUCIONES DE MENÉNDEZ PlDAL AL ROMANCERO, 1959-1965

* 7. MENÉNDEZ PIDAL EN ISRAEL Y EL ROMANCERO SEFARDÍ, 1964

* 8. EL SEMINARIO MENÉNDEZ PIDAL Y EL FUTURO DEL ARCHIVO-BIBLIOTECA MENÉNDEZ PIDAL, 1963-1966

* 9. REACTIVACIÓN DE LA LABOR EDITORIAL DEL ROMANCERO, 1966

* 10. PROPUESTA DE CREACIÓN CON CAPITAL AMERICANO DE UN CENTRO DE ESTUDIOS HISTÓRICOS EN EL ARCHIVO-BIBLIOTECA MENÉNDEZ PIDAL, 1967-1968

* VIII EL ARCHIVO DEL ROMANCERO RENACE COMO PATRIMONIO CULTURAL DE INTERÉS MUNDIAL

* 1. NON OMNIS MORIAR, 1969

* 2. BELLAS PALABRAS Y NEGRAS REALIDADES, 1969-1970

* 3. ACTIVIDADES DE LA CÁTEDRA-SEMINARIO MENÉNDEZ PIDAL. CATALOGACIÓN DE LOS FONDOS SEFARDÍES DEL ARCHIVO DEL ROMANCERO. LOS FONDOS PATXOT SE HACEN INACCESIBLES. 1969-1971

* 4. EL ARCHIVO DEL ROMANCERO Y LA CONEXIÓN AMERICANA, NUEVAS PERSPECTIVAS, 1971-1975

* 5. EL ROMANCERO ¿AÚN VIVE?, 1973-1975

* 6. CRECER, PARA NO MORIR, 1976-1981

* 7. EL ROMANCERO AÚN VIVE. VOCES NUEVAS DE LA TRADICIÓN ORAL, 1977-1978

* 8. DESCRIPCIÓN Y ANÁLISIS DEL ROMANCERO. UNA NUEVA EMPRESA COLECTIVA, 1977-1984

* 9. LAS GRANDES ENCUESTAS COLECTIVAS DEL PROYECTO DEAPHR, 1980-1984

* 10. LAS TRADICIONES ORALES LEONESAS Y EL ROMANCERO EN LEÓN A FINALES DEL S. XX, 1984-1988

* 11. FIN DE ETAPA. DISPERSIÓN DEL EQUIPO INVESTIGADOR DEL PROYECTO DEAPHR. LA FUNDACIÓN RAMÓN MENÉNDEZ PIDAL Y EL CAPITAL PRIVADO INAUGURAN UNA ÉPOCA NUEVA. 1984-1989

* 12. LOS ARCHIVOS DEL ROMANCERO NUEVAMENTE EN EL FOCO. LOS LABORATORIOS HUMANÍSTICOS INSTALADOS EN EL CENTRO DE ESTUDIOS HISTÓRICOS MENÉNDEZ PIDAL, 1988-1998

* 13. EL ROMANCERO ANTE EL CENTENARIO DEL ’98

* EPÍLOGO

* 1.- EL CENTRO DE ESTUDIOS HISTÓRICOS MENÉNDEZ PIDAL DINAMITADO

* 2.- EL ARCHIVO DEL ROMANCERO ANTE LA REESTRUCTURACIÓN DE LA FUNDACIÓN MENÉNDEZ PIDAL Y DEL CENTRO SITO EN CHAMARTÍN

* 3.- LOS FONDOS DEL ARCHIVO DEL ROMANCERO Y LA INVESTIGACIÓN

* 4.- DESPEDIDA

Diseño gráfico:

La Garduña Ilustrada

¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres
¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres

0 comentarios

¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres